updates

Talking to the Italian walls: a translated version of one of the posters from the Talking To The Walls Series. Get in touch to get the open file if you want to translate and print any of the posters in your language! We love it 🙂

Reliving memories of 1922: Rebetiko from Moria

Bairaktaris was a police chief and a famous enemy of the rebetis in Athens at the end of the 19th century.
Today, as the European border police, Frontex is the enemy of many.

– English below –

5 σύνορα έχω να περάσω

5 σύνορα έχω να περάσω
για να πάω φυλακή
Φταίει το δικό μου κράτος
που δεν με ήθελε εκεί

Σαν το όριο περάσω
με τσιμπάνε στην ακτή
Είτε βρέξει, είτε χιονίσει
το ταξίδι προχωρεί

5 σύνορα έχω να περάσω
για να πάω φυλακή
Τα βραχιόλια μόλις φτάσω
θα ‘ναι σαν πικρή γιορτή

Άνοιξε η δικογραφία
και μαζί της η στενή
Ήτανε δολοπλοκία
που ‘χε στήσει η Τριεθνή

Ποιά πατρίδα να στηρίξω
που η καρδιά παρανομεί
Αν αρκεί η υπογραφή μου
έχω ήδη εγώ δυο-τρεις

Στο Ιράκ και τη Συρία
είχα φίλους και εχθρούς
Σε Τουρκία, Γερμανία
ανοιχτούς λογαριασμούς

Γιάννινα και Κορυτσά
γραμμή επάνω στα βουνά
Νόβισαντ και Βουκοβάρ16
αποφεύγω με ζιγκ-ζαγκ

Πέρασα και από τη Μόρια
που όλο άκουγα πολλά
Εκεί να βλεπες τα ζόρια
και δεν θα βγαζες μιλιά

5 σύνορα έχω να περάσω
για να πάω φυλακή
Τη σειρά μου δεν θα χάσω
Βουρ στην κρεατομηχανή

5 borders to cross

I have 5 borders to cross
to end up in the prison
It’s my own fault
that they didn’t want me there

It’s as if each border I cross
Bites me on the shore
But whether it rains or snows
the journey goes on

I have 5 borders to cross
to end up in the prison
The fences upon arrival
it will be like a bitter feast

The case file has been opened
and with it the detention
It was a conspiracy
set up by the EU

Which place can I call home
If the heart is illegitimate
As for if my signature was enough
I would already have two or three

In Iraq and Syria
I had friends and enemies
In Turkey, Germany
Open cases

Giannina and Korytsa
Lines on the mountains
Novi Sad and Bukovar16
I avoid zigzagging

I also passed by Moria
I kept hearing a lot
There you could see the hardship
and you wouldn’t talk

I have 5 borders to cross
to end up in the prison
I will not lose my turn
I’ve come so close

Talking to the walls

Reliving memories of 1922: Rebetiko from Moria

- English below -

Στην ουρά
 
Έξω απ’ το άσυλο ξυπνώ
προτού ακόμα βγει το φως
Σφιχτά στα χέρια μου κρατώ
το νούμερο έχω 100
 
Πρωί πρωί απ’ τις 7:00
μαζεύονται όλοι στην ουρά
Μπας και γεμίσουν την κοιλιά
με ένα αυγό και κρουασάν
 
Στην τουαλέτα αν θες να πας
το κομποσκοίνι να μετράς
Χιλιάδες στέκονται πιστοί
με εγκράτεια κι υπομονή
 
Το σόου αρχίζει πήγε δυο
Για ένα πιάτο φαγητό
σκόνη, καυγάδες, χαλασμός
Αν φας και ‘σύ ‘σαι τυχερός
 
Και άμα σου λείψαν οι ουρές
Πολλές ακόμη έχει αν θες
Μία στα ρούχα, μια στο ρεύμα
ή στο γιατρό αν έχεις θέμα
 
Θα περιμένεις και στο τσάι
στο λεωφορείο που περνάει
Και αν θες να πειραματιστείς
για κρύο ντους να πας να μπεις
 
Μα μην ξεχνάς πως στις 8:00
για βραδινό έχει ένα αυγό
Σβέλτη να είσαι μην αργήσεις
στο άσυλο πρέπει να στήσεις
 
Βρε στη Μόρια πώς περνάνε
οι μέρες γρήγορα κυλάνε
Φτάνει να είσαι από νωρίς
αν θες να μη προσπεραστείς

In line
 
I wake up outside the asylum office
before the sun comes up
I hold tightly in my hands
the number I have: 100
 
Early morning from 7:00
Everyone gathers in line
Hoping to fill their belly
With a croissant and an egg

For going to the toilet,
the rosary to count
Thousands stand faithful
with restraint and patience
 
The show begins with two
For a plate of food
dust, quarrels, spoils
If you eat you're lucky
 
And if you missed the queues
There are many others
To charge the phone, to get some clothes
Or for the doctor if you have a problem
 
You will also be waiting for tea
and for the bus that passes
And if you want to try and see
wait for taking a cold shower
 
But don't forget that at 8:00
for dinner they have egg
To be sure, don't be late
The asylum office line needs you back

Find out in Moria how they are doing
the days go by fast
But you’ll have to be early
If you don’t want to be last

Talking to the walls: #1 by Ali Reza

Talking to the walls #1 by Ali Rheza

%d bloggers like this: